Contents to the World, Contents to Japan

Libra of the Vampire Princess: Pre-Order Store now LIVE!

Subscribe to MiKandi Japan's "Insider" Newsletter (NSFW)!





コミュニケーション

海外とのビジネスを行う上で一番の障害となりやすい、言語や双方の商習慣の違いによる壁を取り除き、スムーズな交渉ををサポートします。

ローカライズ

日本と海外の表現や法律のギャップを理解し、販売する国の状況に沿ったローカライズを行います。

翻訳

ゲーム、コミックなどのコンテンツを熟知した専門の翻訳家と英語ネイティブの監修により、ファンが納得できる文章を制作いたします。

マーケティング

コンテンツを欧米の企業やマーケットに繋ぎ、販路拡大の機会を提供します。また、ご要望に応じて海外コンテンツをお探しします。